Tärkein Muu 4. heinäkuuta julistukset

4. heinäkuuta julistukset


  • July 4 Proclamations

TheLomaSpot Lähetä
  • Koti
  • 4. heinäkuuta koti
  • Noin
    • Historia
    • Faktoja Amerikasta
    • Historiallinen julistus
    • Amerikan osavaltiot
    • Yhdysvaltain presidentit tähän päivään saakka
    • Tähtien spangled-lippu
    • Uskomattomat amerikkalaiset
    • Presidentin julistukset
  • Tarjoukset
    • Animoidut 4. heinäkuuta toiveet
    • Henkilökohtaiset lahjat
    • Taustakuvat
    • Runot
    • Isänmaalliset lainaukset
    • Tervehdyskortit
    • ClipArt, Taustat jne.
    • Lataa näytönsäästäjiä
    • Isänmaallinen nuotit
    • Isänmaalliset elokuvat
  • Aktiviteetit ja ideat
    • Juhlaideoita
    • Sisustusideoita
    • Sefer ilotulitus
    • Palapelitoiminta
    • Juhla 4. heinäkuuta
    • Reseptit
    • Käsityöideoita
    • Juhli sitä tyylillä
    • Nettipelit
    • Tietokilpailu itsenäisyyspäivänä
    • Arvaa mikä valtio
  • Ota meihin yhteyttä
4. heinäkuuta 1776 Yhdysvaltain historiallinen itsenäisyysjulistus julisti kaikki Pohjois-Amerikan kolmetoista siirtokuntaa vapaiksi ja itsenäisiksi valtioiksi. Tästä päivästä lähtien 4. heinäkuuta vietettiin Yhdysvaltain itsenäisyyspäivänä ja kansakunnan syntymäpäivänä. Joka vuosi juhlat alkavat Yhdysvaltojen presidentin virallisella julistuksella. Katso kaikki presidentin julistukset 4. heinäkuuta vuodesta 2000 lähtien. Tiedä mitä presidentit Bill Clinton ja George Bush sanoivat Yhdysvaltain itsenäisyyspäivästä ja Yhdysvaltain vapaudesta inspiroivissa julistuksissaan. Jos haluat välittää nämä ystävillesi, vain Klikkaa tästä ja vie tämä sivu heille. Jaa vapauden henki läheisillesi ja ole ylpeä siitä, että olet amerikkalainen. Hyvää 4. heinäkuuta kaikille teille!

Yhdysvaltain presidentin julistukset 4. heinäkuuta

Presidentin huomautukset kansalaisuusseremoniaan

Itä-huone
Klo 10.58 EDT

PRESIDENTTI: Kiitos. (Suosionosoituksia.) Hyvää huomenta, kaikki.



Yleisö: Hyvää huomenta, herra presidentti.

PRESIDENTTI: Sihteeri Napolitano, johtaja Mayorkas, arvostetut vieraat, perheenjäsenet ja ystävät - tervetuloa Valkoiseen taloon. Hyvää 4. heinäkuuta. Mikä täydellinen tapa juhlia Amerikan syntymäpäivää - maailman vanhinta demokratiaa yhdessä uusimpien kansalaisten kanssa.

Minun on kerrottava sinulle, henkilökohtaisesti, tämä on yksi suosikkini. Se tuo minulle suurta iloa ja inspiraatiota, koska se muistuttaa meitä siitä, että olemme maa, joka ei ole sidottu pelkästään etnisen alkuperän tai verilinjojen, vaan uskollisuuden kanssa joukkoihin ideoihin. Ja armeijamme jäseninä kohotit kätesi ja vannoit palvelusvalan. Minulle on kunnia palvella komentajana. Tänään nostit kätesi ja olet vannonut kansalaisuusvalan. Enkä voinut olla ylpeämpi siitä, että olen ensimmäisten joukossa tervehtimässä sinua 'amerikkalaisina kollegoina'.



Kun katsot taaksepäin, se oli poikkeuksellisen rohkea teko - muutama tusina edustajaa, siinä Philadelphian salissa, rohkesi uhrata maailman mahtavinta valtakuntaa julistaen, että näiden yhdistyneiden siirtomaiden on oltava oikeita ja heidän on oltava vapaita ja itsenäisiä Valtiot. '

ehdottaa päivän tekstiviestiä parhaalle ystävällesi

Kaksisataa ja 36 vuotta myöhemmin ihmettelemme Amerikan tarinaa. 13 pesäkkeen joukosta 50 osavaltioon merestä loistavaan mereen. Hauraasta demokratiakokeilusta vapauden majakkaan, joka edelleen valaisee maailmaa. Viljelijöiden ja kauppiaiden yhteiskunnasta maailman suurimpaan, dynaamisimpaan talouteen. Milkkien ja vakituisten armeijasta sinulle - hienoimpaan armeijaan, jonka maailma on koskaan tuntenut. Noin 3 miljoonan väestöstä - vapaasta ja orjasta - yli 300 miljoonaan amerikkalaiseen kaikilla väreillä ja kaikilla uskontunnuksilla.

Tällä seremonialla - ja sen kaltaisilla seremonioilla maassamme - vahvistamme toisen totuuden: Amerikkalaisen matkansa, menestyksemme ei yksinkertaisesti olisi mahdollista ilman maahanmuuttajien sukupolvia, jotka ovat saapuneet rannoillemme maapallon jokaisesta kulmasta. Sanomme sen niin usein, unohdamme joskus, mitä se tarkoittaa - olemme maahanmuuttajien kansa. Ellet ole yksi ensimmäisistä amerikkalaisista, intiaani, olemme kaikki polveutuneet ihmisistä, jotka tulivat muualta - tulivatko he Mayflowerille tai orja-alukselle, tulivatko he Ellis Islandin kautta vai ylittivätkö Rio Granden.



Maahanmuuttajat allekirjoittivat nimensä julistukseemme ja auttoivat voittamaan itsenäisyytemme. Maahanmuuttajat auttoivat rakentamaan rautateitä ja rakentamaan kaupunkeitamme. Maahanmuuttajat tarttuivat aseisiin suojellakseen unioniamme, voittamaan fasismin ja voittamaan kylmän sodan. Maahanmuuttajat ja heidän jälkeläisensä auttoivat edelläkävijöitä uusilla teollisuudenaloilla ja ruokkivat tietokautta Googlesta iPhoneen. Joten Amerikan maahanmuuttajien tarina ei ole tarina 'heistä', vaan 'meistä'. Se kuka olemme. Ja nyt te kaikki kirjoitatte seuraavan luvun.

Jokainen teistä on matkustanut oman polun tähän hetkeen - Kamerunista ja Filippiineiltä, ​​Venäjältä ja Palausta sekä paikoista niiden välillä. Jotkut teistä tulivat tänne lapsina, vanhempien tuomina, jotka unelmoivat antaa sinulle mahdollisuuksia, joita heillä ei ollut koskaan ollut. Toiset teistä tulivat aikuisina ja löysivät tiensä uuden maan, uuden kulttuurin ja uuden kielen läpi.

mikä päivä oli kiitospäivä viime vuonna

Te kaikki teitte jotain syvällistä: päätit palvella. Pukeudut sellaisen maan univormuun, joka ei vielä ollut täysin sinun oma. Sodan aikana jotkut teistä käyttivät vaaraa. Näytit arvot, joita juhlimme joka 4. heinäkuuta - velvollisuus, vastuullisuus ja isänmaallisuus.

Tervehdämme miestä ja isää, joka on kotoisin Meksikosta, nykyään Yhdysvaltain merijalkaväki, ja hänen vaimonsa Silvia ja tytär Juliett. Kansalaiseksi tuleminen on hänen mukaansa '' uusi askel perheelleni oikeaan suuntaan ''. Joten tänään onnittelemme Francisco Ballesteros De La Rosaa. Missä Francisco on? (Suosionosoitukset.)

Tervehdimme nuorta naista El Salvadorista, joka tuli tänne vasta kuuden vuoden ikäisenä, varttui Amerikassa, joka sanoo olevansa 'aina halunnut palvella' ja joka haaveili tulla - joka unelmoi tulla armeijan lääkäriin. Joten onnittelemme Luisa Childersia. Luisa. (Suosionosoitukset.)

Tervehdimme nigerialaista nuorta miestä, joka tuli tänne lapsena. 'Jätin Nigerian,' hän sanoo, 'unelmalla, että meillä kaikilla on kohtalo elämässämme ja että meillä kaikilla on syntyneet resurssit muutokseen.' Olemme varmoja, että hän saa aikaan muutoksen. Onnittelemme Oluwatosin Akinduroa. (Suosionosoitukset.)

Tervehdimme Boliviasta tulevaa nuorta miestä, joka tuli Amerikkaan, värväytyi armeijamme ja on vapaaehtoisesti auttanut veteraaniemme hoitamisessa. Hänestä on tulossa kansalainen, jotta hän voi olla 'osa kaikkien etsimää vapautta'. Ja onnittelemme siis Javier Beltrania. (Suosionosoitukset.)

Näillä miehillä ja naisilla - näillä amerikkalaisilla - on kulunut vuosia, jopa vuosikymmeniä, unelmansa toteuttamiseen. Ja tämäkin muistuttaa meitä opetuksesta neljännestä. Tuona heinäkuun päivänä perustajamme julistivat itsenäisyyttään. Mutta he vain julistivat, että sodan voittaminen vie vielä seitsemän vuotta. Viisitoista vuotta perustuslain ja oikeusasiakirjan luomiseen. Lähes 90 vuotta ja suuri sisällissota orjuuden poistamiseksi. Lähes 150 vuotta naisten on voitettava äänioikeus. Melkein 190 vuotta äänioikeuden vahvistamiseksi. Ja nytkin me kehitämme edelleen unioniamme ja jatkamme Amerikan lupausta.

Tähän kuuluu sen varmistaminen, että amerikkalainen unelma kestää kaikki ne - kuten nämä miehet ja naiset - jotka ovat valmiita työskentelemään kovasti, pelaamaan sääntöjen mukaisesti ja täyttämään velvollisuutensa. Sillä aivan kuin pysymme lakikansana, meidän on pysyttävä maahanmuuttajien kansakuntana. Ja siksi me siirrämme toisena askeleena eteenpäin karkotuksen varjon palvelemisesta - ansaitsevista nuorista, jotka tuotiin tähän maahan lapsina. Siksi tarvitsemme edelleen unelmalain - pitämään lahjakkaat nuoret, jotka haluavat osallistua yhteiskuntaamme ja palvella maata. Siksi tarvitsemme - miksi Amerikan menestys vaatii - kattavan maahanmuuttouudistuksen.

Koska näiden 236 vuoden oppitunti on selvä - maahanmuutto tekee Amerikasta vahvemman. Maahanmuutto tekee meistä vauraampia. Ja maahanmuutto asettaa Amerikan johtamaan 2000-luvulla. Ja nämä nuoret miehet ja naiset todistavat siitä. Mikään muu kansa maailmassa ei ota vastaan ​​niin monia uusia saapuvia. Mikään muu kansakunta ei uudistu jatkuvasti, virkistää itsensä jokaisen uuden maahanmuuttajasukupolven toiveilla, halulla ja optimismilla sekä dynaamisuudella. Olette kaikki yksi syy siihen, että Amerikka on poikkeuksellinen. Olet yksi syy siihen, miksi Amerikka on kahden vuosisadan jälkeenkin aina nuori, aina tulevaisuuteen katsova, aina varma siitä, että suurimmat päivämme ovat vielä tulossa.

Joten, kaikille teille, haluan toivottaa teille onnellisin neljäs heinäkuu. Jumala siunatkoon teitä kaikkia. Jumala siunatkoon miehiä ja naisia ​​univormussa ja perheitänne. Ja Jumala siunatkoon Yhdysvaltoja. (Suosionosoitukset.)

luettelo kaikista helmikuun päivistä

Ja tämän kanssa haluan sinun liittyvän minuun tervetulleeksi yhdelle Amerikan uusimmista kansalaisista lavalle. Syntynyt Guatemalassa, hän värväytyi merijalkaväen joukkoon, palveli kunniaksi Afganistanissa. Ja tiedän, että hän on erityisen ylpeä, koska muutamassa päivässä hänen isänsä Walterista - joka on myös täällä tänään - tulee myös Yhdysvaltain kansalainen. Missä Walter on? Siellä hän on siellä. (Naurua.) Hyvä nähdä sinut, Walter. (Suosionosoituksia.) Tervetuloa, kapteeni Byron Acevedo johtamaan meitä uskollisuuden lupauksessa.

Juuri täällä.

jos nainen näkee punarinnan ystävänpäivänä

HERRA. ACEVEDO: Olen hermostunut. (Nauru.)

(Lausumus lupauksesta sanotaan.)

PRESIDENTTI: Kiitos kaikille. Hyvää 4. heinäkuuta. Onnittelut uusimmille kansalaisillemme. Jee! (Suosionosoitukset.)

LOPPU
11:09 A.M. EDT


Presidentin julistukset 4. heinäkuuta

Presidentin viesti itsenäisyyspäivästä (2010)

Valkoinen talo
Lehdistösihteerin toimisto

Juhlimme tänään itsenäisyysjulistuksen allekirjoittamisen 234. vuosipäivää ja suuren kokeilun, amerikkalaisen demokratian, alkua. Maamme joka kolkassa muistelemme kolmetoista siirtomaa-alueen patrioottien rohkeutta ja näkemystä, jotka julistivat itsenäisyyden voimakkaasta imperiumista ja synnyttivät uuden kansakunnan. Kokoontumme kaupunkikeskuksiin ja heilutamme lippuja paraateissa paitsi muistelemaan tätä jakamamme historiaa myös kunnioittamaan Amerikan vilkasta ja kestävää henkeä, joka on perustettu tänä päivänä.

Niille mahtaville ensimmäisille amerikkalaisille sellainen kansakunta kuin meidän, on saattanut tuntua saavuttamattomalta unelta. Heidän käsityksensä oli vallankumouksellinen: kansan hallitus, kansan puolesta ja kansan puolesta. Perustajamme sitkeydestä, päättäväisyydestä ja rohkeudesta näennäisesti mahdottomien kertoimien edessä tuli kuitenkin maamme peruskivi. Tuo olemus on läpäissyt maamme ja innoittanut amerikkalaisia ​​sukupolvia tutkimaan, löytämään ja määrittelemään uudelleen äärettömän potentiaalimme ulkorajat. Siitä on tullut amerikkalaisen unelman perusta.

Tämä unelma ei ole tullut ilman valtavia kustannuksia. Armeijan uhrit ovat olleet poikkeuksellisia aina maanviljelijöistä ja kauppiaista, jotka palvelivat miliiseissä Yhdysvaltojen vallankumouksen aikana, nykypäivän naisiin ja miehiin, jotka suojelivat kansaamme ympäri maailmaa. Tänään kunnioitamme palvelujemme jäseniä, joista monet ovat maksaneet viimeisen uhrin. Tunnustamme myös heidän rakastavien perheidensä panoksen ja uhraukset. Heidän sankaruutensa on tasoittanut vapauden marssin merkittävän polun.

Aivan kuten tämä päivä toimii muistutuksena niiden ihmisten mittaamattomasta rohkeudesta, jotka ovat tehneet Amerikasta nykyisen, se myös uudistaa meissä juhlallisen velvollisuutemme varmistaa, että kansakuntamme täyttää lupauksensa. Meidän ei pidä vain muistaa sitä työtä, joka on aloitettu yli kahden ja neljännesvuosisadan sitten. Meidät kutsutaan liittymään yhteen, nostamaan heidän vaipansa harteillemme ja kantamaan sitä palveluhenkeä huomenna.

Amerikka joutuu jälleen kohtaamaan pelottavia haasteita, mutta historiamme osoittaa, että nämä eivät ole ylitsepääsemättömiä. Meidän on vain hyödynnettävä niiden edeltäjiemme sinnikkyyttä, jotka ovat julistaneet ja taistelleet ihanteidensa puolesta esi-isiemme, jotka muuttivat tänne ja kamppailivat rakentaakseen parempaa tulevaisuutta lapsilleen sekä tienraivaajillemme ja yrittäjillemme, jotka loivat polkuja, jotka ovat jatkuvasti laajentaneet näköalojamme. . Heidän henkensä, henkemme ohjaa kansaamme nyt ja valoisassa tulevaisuudessa.

Saammeko kansamme syntymäpäivänä tulla yhteen Amerikan kestävässä hengessä aloittamaan työn uudestaan. Toivotan teille kaikkea hyvää onnelliseen neljänteen heinäkuuta. Siunatkoon Jumala kaikkia palvelijoita ja siunatkoon Jumala Yhdysvaltoja.

Barack Obama


Itsenäisyyspäivän julistus, 2009

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Tänään meitä pyydetään muistamaan paitsi maamme syntymäpäivä, myös ensimmäisten Yhdysvaltojen kansalaisten alistamaton henki, joka mahdollisti tämän päivän. Meitä kutsutaan muistamaan, kuinka epätodennäköistä oli, että amerikkalaisen kokeemme onnistui ollenkaan, että pieni joukko isänmaallisia julistaisi itsenäisyyden voimakkaasta imperiumista ja että he muodostaisivat uudessa maailmassa sen, mitä vanha maailma ei ollut koskaan tiennyt - hallitus, kansan puolesta ja ihmisten puolesta.

Tuo horjumaton henki määrittelee meidät amerikkalaisiksi. Se johti tienraivaajien sukupolvet räjähtämään länteen päin. Se johti isovanhempieni sukupolven jatkamaan masennusta ja voittaa tyranniaan. Se johti amerikkalaisten työntekijöiden sukupolvet rakentamaan vertaansa vailla olevaa teollisuustaloutta. Se on aina johtanut meihin kansana, ettemme nuhtu tai karjua vaikeina hetkinä, mutta kohtaamme kaikki koettelemukset ja kohtaamme minkä tahansa haasteen ymmärtäen, että jokaisella meistä on käsi kirjoittaa Amerikan kohtaloa.

Tänä päivänä muistamme myös, että kaikkein määrittävimpinä hetkinämme rohkeat ja epäitsekkäät miehet ja naiset, jotka olivat univormuissa, puolustivat ja palvelivat maata kunniassa - käydessään sotaa, jotta voimme tuntea rauhaa uhkaavat vaikeudet, jotta voimme tietää mahdollisuuden ja toisinaan maksamalla lopullinen hinta, jotta voimme tietää vapauden. Tämä palvelu - sotilaiden, merimiesten, lentäjien, merijalkaväen ja rannikkovartiostojen palvelu - tekee mahdolliseksi tämän päivän vuotuisen juhlaamme. Tämä palvelu todistaa, että perustamisen ideaalimme pysyvät kolmannella vuosisadallamme yhtä voimakkaina ja elävinä kansakuntana kuin he tekivät 4. heinäkuuta ensimmäisenä. Tämä palvelu takaa, että Amerikan yhdysvallat pysyvät ikuisesti viimeisenä, parhaana toivona maan päällä.

Kaikkien meidän on käytettävä tätä palvelun ja uhrauksen henkeä vastaamaan aikamme haasteisiin. Käymme kaksi sotaa. Taistelemme syvän taantuman kanssa. Talouttamme - ja itse kansaamme - vaarantavat raivostuneet ongelmat, jotka olemme ajaneet tielle aivan liian kauan: kiihtyvät terveydenhuoltokustannukset, riittämättömät koulut ja riippuvuus ulkomaisesta öljystä.

Näiden poikkeuksellisten haasteiden ratkaiseminen vaatii jokaisen amerikkalaisen ylimääräistä ponnistelua. Se vaatii meitä muistamaan, että emme päässeet kansakuntamme sijaitseen taputtelemalla muutoksen aikaa. Emme päässeet tänne tekemällä helppoa. Näin 13 siirtokunnan joukosta ei tullut Yhdysvaltoja.

Emme ole kansa, joka pelkää tulevaisuutta. Olemme ihmisiä, jotka tekevät sen. Tänä 4. heinäkuuta meidän on vielä kerran kutsuttava henki, joka asui Itsenäisyystalossa tänään kaksisataa ja kolmekymmentäkolme vuotta sitten.

Näin tämä amerikkalaisten sukupolvi tekee jälkensä historiaan. Siten saamme kaiken irti tästä poikkeuksellisesta hetkestä. Ja näin kirjoitamme seuraavan luvun amerikkalaisesta tarinasta.

Toivotan teille kaikkea hyvää onnelliseen neljänteen heinäkuuta.

Barack Obama

Itsenäisyyspäivän julistus, 2007

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

'Lähetän terveisiä amerikkalaisille kaikkialla, jotka juhlivat itsenäisyyspäivää.

Kaksisataa kolmekymmentäyksi vuotta sitten 56 rohkeaa miestä allekirjoitti nimensä rohkeaan vapauden uskontoon, joka asetti kansakuntamme suunnan ja muutti maailman historiaa. Muistamme tänä vuosipäivänä perustajien suurta rohkeutta ja vakaumusta ja juhlimme itsenäisyysjulistuksemme kestäviä periaatteita.

Amerikkalaisen vallankumouksen patriootit varmistivat epäitsekkäillä uhrauksilla ja hellittämättömällä päättäväisyydellä, ettei kansakuntamme vaatimusta vapaudesta ja tasa-arvosta hylätä tai unohdeta. Ideat, joiden puolesta he taistelivat, ja maa, jonka auttamiseksi he perustivat, ovat toivon kestäviä symboleja koko maailmalle.

Sitoutumisemme Amerikan perustotuksiin on edelleen vakaata. Uskomme, että vapaus on siunaus Kaikkivaltiaalta ja jokaisen miehen ja naisen esikoisoikeudelta. Kun kansakuntamme kohtaa uusia haasteita, vastaamme historian kutsuun luottavaisin mielin, että vapauden perintömme tulee aina voittamaan. Itsenäisyyspäivänä ilmaisemme kiitollisuutemme rohkeiden amerikkalaisten sukupolville, jotka ovat puolustaneet meitä, ja niille, jotka palvelevat edelleen maamme tarpeiden tunnissa, ja juhlimme vapautta, joka tekee Amerikasta valon kansoille.

Toivotamme Lauralle onnellista neljännestä heinäkuusta. Siunatkoon Jumala teitä ja siunatkoon meitä upeaa maata. '

GEORGE W.BUSH

Itsenäisyyspäivän julistus, 2006

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

'Kansakuntamme perustajat julistivat 4. heinäkuuta 1776', että näiden yhdistyneiden siirtomaiden on oltava oikeita ja vapaita. ' Tämä julistus oli suuri virstanpylväs ihmisen vapauden historiassa. Kunnioitamme itsenäisyysjulistuksen allekirjoittamisen 230-vuotispäivänä kunnianosoitusta tämän maan luojien rohkeudelle ja omistautumiselle, ja juhlimme maamme vahvaksi tekemiä vapauden ja tasa-arvon arvoja.

Vallankumouksellisen sodan isänmaat toimivat sen uskomuksen mukaan, että 'kaikki ihmiset luodaan tasa-arvoisiksi' ja että 'Luojamme on antanut heille tietyt luovuttamattomat oikeudet'. Edistämällä näitä ihanteita amerikkalaiset sukupolvet ovat vapauttaneet ihmisten vapauden toivon joka puolella maailmaa.

Kun vietämme itsenäisyyttämme, amerikkalaiset voivat olla ylpeitä historiastamme ja katsoa tulevaisuuteen luottavaisin mielin. Annamme kiitollisuutemme kaikille amerikkalaisille patrioteille, entisille ja nykyisille, jotka ovat pyrkineet edistämään vapautta ja asettamaan rauhan perustan. Uhrinsa vuoksi tämä maa on edelleen toivon majakka kaikille, jotka haaveilevat vapaudesta, ja loistava esimerkki maailmalle siitä, mitä vapaa kansa voi saavuttaa. Siunatkoon Jumala edelleen Yhdysvaltoja.

Tämän vuoksi minä, Yhdysvaltojen presidentti GEORGE W. BUSH, julistan Yhdysvaltain perustuslain ja lakien nojalla minulle myönnetyn toimivallan nojalla 4. heinäkuuta 2006 itsenäisyyspäiväksi. Kehotan Yhdysvaltojen kansaa seuraamaan kaikin tavoin itsenäisyyspäiväämme ajankohtana kunnioittamaan perustajiamme ja heidän vapauden perintöään ja muistamaan kiitollisena yhtenäisten miesten ja naisten uhraukset.

TÄMÄN VAKUUDEKSI olen täten asettanut käteni tänä kesäkuun kahdentenakymmenentenä päivänä, Herramme kaksituhannen kuuden ja Yhdysvaltojen itsenäisyyden vuonna kaksisataa ja kolmekymmentä vuotta. '

GEORGE W.BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2005

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

4. heinäkuuta 1776 lähtien amerikkalaiset ovat kokeneet vapauden vallan voittaa tyrannia, herättää toivoa koettelemusten aikana ja kääntää miesten ja naisten luovat lahjat rauhan tavoitteluun. Kansakuntamme on puolustanut ja edennyt vapautta sukupolvien ajan.

Perustajaisiemme sanat ohjaivat ensin maata, jossa on 4 miljoonaa sielua, mutta ne saivat suuret tapahtumat liikkeelle. Kun Liberty Bell soitti itsenäisyysjulistuksen ensimmäisessä julkisessa käsittelyssä, maamme vapauden syntymän todistaja sanoi: 'Se soi ikään kuin merkitsisi jotain.' Meidän aikanamme se tarkoittaa jotain vielä. Amerikka julistaa edelleen vapautta kaikkialla maailmassa, ja pysymme maana, joka on täynnä toivoa ja lupauksia, missä mahdollisuudet kukoistavat, missä kaikki ovat tasavertaisia ​​lain edessä ja missä vapauksiamme kunnioitetaan.

Amerikkalaiset elävät vapaudessa ihanteidemme kestävän voiman takia. Keskellä toista maailmansotaa presidentti Franklin Delano Roosevelt muistutti joukkojamme, että kansakuntamme uskoo 'oikeuteen vapauteen Jumalan alaisuudessa - kaikille ihmisille ja roduille, ryhmille ja kansoille kaikkialla maailmassa'. Nykyään uusi amerikkalaisten sukupolvi puolustaa edelleen kansaamme ja levittää vapautta. Tänä 4. heinäkuuta kunnioitamme armeijamme rohkeita miehiä ja naisia ​​sekä heidän perheitään ja ilmaisemme kiitollisuutemme heidän rohkeudestaan, omistautumisestaan ​​velvollisuuteen ja maan rakkaudesta.

Laura ja minä lähetämme onnea kaikille amerikkalaisille itsenäisyyspäivänä. Siunatkoon Jumala sinua ja siunatkoon Jumala edelleen Amerikkaa.

GEORGE W.BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2004

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Itsenäisyyspäivänä me muistamme sellaisia ​​nimiä kuin Washington, Adams, Jefferson ja Franklin - ja kunnioitamme heidän rohkeuttaan ja näkemystään. Olemme kiitollisia siitä, että perustajamme lupasivat elämänsä, omaisuutensa ja pyhän kunniansa luoda itsenäinen Amerikka. Ja olemme kiitollisia siitä, että tämä Jumalan alainen kansa on edelleen vapaa, itsenäinen ja ihmiskunnan paras toivo.

Amerikka on vapauden ja mahdollisuuksien paikka. Huolehdimme tarvitsevista naapureista ja anteliaista sairaille ja kamppaileville. Olemme vahva, kunnollinen ja hyväsydäminen maa. Meitä kaikkia on siunattu olemaan Yhdysvaltojen kansalaisia ​​ja kutsumme ylpeänä Amerikkaa kotimme.

Tänä 4. heinäkuuta viikonloppuna ajattelemme miehiä ja naisia, jotka puolustavat vapauttamme Yhdysvaltain armeijan jäseninä. Afganistanissa, Irakissa ja muualla he taistelevat terroristeja vastaan, jotka uhkaavat Amerikkaa ja sivistynyttä maailmaa. Kansakuntamme kunnioittaa näitä rohkeita miehiä ja naisia ​​sekä heidän perheitään palveluksestaan ​​ja uhrauksestaan.

Laura ja minä lähetämme toiveemme kaikille amerikkalaisille turvallisesta ja onnellisesta itsenäisyyspäivästä. Siunatkoon Jumala edelleen Yhdysvaltoja.

GEORGE BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2003

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Perustajamme hyväksyivät 4. heinäkuuta 1776 itsenäisyysjulistuksen, joka loi suuren kansakunnan ja loi toiveikkaan näkemyksen vapaudesta ja tasa-arvosta, joka säilyy tänään. Tänä itsenäisyyspäivänä ilmaisemme kiitollisuutemme monista siunauksistamme ja juhlimme kansamme rakastamien vapauden ja mahdollisuuksien ihanteita.

Amerikan vahvuus ja vauraus ovat osoitus perustavan ideaaliemme kestävästä voimasta, muun muassa siitä, että kaikki ihmiset luodaan tasa-arvoisiksi ja että vapaus on Jumalan lahja ihmiskunnalle, jokaisen yksilön esioikeus. Amerikkalainen uskontunnustus on edelleen voimakas, koska se edustaa koko ihmiskunnan universaalia toivoa.

Olemme heinäkuun neljäntenä päivänä kiitollisia siunauksista, joita vapaus edustaa, ja sen tarjoamista mahdollisuuksista. Olemme kiitollisia perheemme ja ystäviemme rakkaudesta ja oikeuksistamme ajatella, puhua ja palvoa vapaasti. Meitä nöyrtyy myös muistaa monia rohkeita miehiä ja naisia, jotka ovat palvelleet ja uhrautuneet koko historiamme ajan näiden vapauksien säilyttämiseksi, suojelemiseksi ja laajentamiseksi. Vapauttaessaan sorrettuja kansoja ja osoittamalla kunniaa ja rohkeutta taistelussa armeijamme jäsenet heijastavat kansamme parhaita puolia.

Tunnustamme myös Amerikan kohtaamat haasteet. Voitamme sodan vapauden vihollisia vastaan, mutta työtä on vielä enemmän. Me voitamme tämän jalo-tehtävän. Vapaudella on valta muuttaa viha toivoksi.

Amerikka on hyväksi voima maailmassa, ja Amerikan myötätuntoinen henki pysyy elävänä uskona. Perustamalla isäsi rohkeutta ja kansalaisten päättäväisyyttä otamme mielellämme vastaan ​​edessämme olevat haasteet.

Laura liittyy kanssani lähettämään onnea turvalliseen ja iloiseen itsenäisyyspäivään. Siunatkoon Jumala sinua ja siunatkoon Jumala edelleen Amerikkaa.

G EORGE W.BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2002

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Joka vuosi itsenäisyyspäivänä amerikkalaiset kunnioittavat ja juhlivat kansamme perustajien rohkeaa toimintaa 4. heinäkuuta 1776 - itsenäisyysjulistuksen allekirjoittamisen. Tuon rohkean ja syvällisen päätöksen avulla perustajat osoittivat rakkautensa vapauteen ja osoittivat olevansa valmiita taistelemaan ja kuolemaan vapauden puolesta. Kunnioitamme perustajiemme rohkeaa näkemystä ensimmäisestä itsenäisyyspäivän vietosta 11. syyskuuta jälkeen, amerikkalaisilla on suurempi kansallinen yhtenäisyys ja syvempi arvostus asioihin, jotka ovat tärkeimpiä elämässämme - uskomme, rakkautemme perheeseen ja ystäviin, ja vapaudemme.

Tällä uudella aikakaudella amerikkalaiset arvostavat uudestaan ​​ihanteita, jotka tekevät maastamme vahvan. Hyvän palvelun miehemme ja naiset taistelevat ja voittavat terrorismin vastaista sotaa. He ansaitsevat kaikkien vapautta vaalivien ihmisten kiitollisuuden.

Amerikkalaiset ovat koko kansakuntamme historian ajan olleet vakaita pyrkimyksissään rakentaa kaikille vapauden, rauhan ja mahdollisuuksien maa. Kun pyrimme poistamaan pimeän kauhupilven kansaltamme ja maailmastamme, vahvistamme päättäväisyytemme säilyttää esi-isiemme vapauden perintö. Tällöin kunnioitamme heidän perintöään siirtyessä eteenpäin 2000-luvulle.

Tänä itsenäisyyspäivänä osoitamme erityistä kunnioitusta kaikille asevoimissa tällä hetkellä palveleville ja veteraaneillemme. Heidän panoksensa on ollut kriittinen maamme puolustamiseksi, ja kansakuntamme on kiitollinen.

Laura liittyy kanssani parhaisiin toiveisiin turvallisesta ja ikimuistoisesta itsenäisyyspäivästä. Siunatkoon Jumala sinua ja siunatkoon Jumala edelleen Amerikkaa.

GEORGE W.BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2001

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Kaksisataa ja kaksikymmentäviisi vuotta sitten itsenäisyysjulistuksen allekirjoittajat väittivät rohkeasti, että kaikki 'luodaan tasa-arvoisiksi, että Luojamme on antanut heille tietyt luovuttamattomat oikeudet, että heidän joukossaan on elämä, vapaus ja onnellisuuden tavoittelu. . ' Näillä sanoilla allekirjoittajat ilmoittivat uuden kansakunnan syntymästä ja esittivät visioon vapaudesta ja demokratiasta, joka muuttaisi ikuisesti historiaa.

Joka neljäs heinäkuu amerikkalaiset juhlivat tätä keskeistä hetkeä kansallisessa tarinassamme, joka käynnisti maailman vapauden ja mahdollisuuksien maan kehityksen. Julistus toi esiin uuden hallintotavan, jossa demokraattiset instituutiot saivat vallan hallittavien suostumuksella. Tänään tunnustamme, että ihmiset ympäri maailmaa ovat saaneet inspiraation myös itsenäisyysjulistuksesta. Hyvinvointi ja voimamme ovat osoitus ihanteista, joita se edustaa.

Itsenäisyyspäivä on erityinen aika muistaa suurten valtionmiehiemme, yhteiskunnallisten uudistajien, keksijöiden ja taiteilijoiden saavutuksia. Keskeytymme kiittämään niitä monia miehiä ja naisia, jotka antoivat henkensä puolustaa vapauttamme. Samanaikaisesti heinäkuun neljäs tarjoaa ainutlaatuisen tilaisuuden pohtia tulevia haasteita. Rakentamalla aiempien sukupolvien ponnisteluja ja etsimällä mahdollisuuksia ja oikeudenmukaisuutta kaikille kansalaisillemme, jatkamme kansakuntamme kehitystä ja autamme varmistamaan valoisamman tulevaisuuden kaikille amerikkalaisille.

Tänä suurena päivänä toivotan kaikille amerikkalaisille onnea turvalliseen ja ikimuistoiseen itsenäisyyspäivään. Turska siunaa sinua, ja Jumala siunaa Amerikkaa.

GEORGE W.BUSH


Itsenäisyyspäivän julistus, 2000

Amerikan yhdysvaltojen presidentti

Olen iloinen ja ylpeä voidessani liittyä amerikkalaisiin kollegoihini koko maassa ja ympäri maailmaa juhlimaan itsenäisyyspäivää.

Kun perustajamme asettivat kätensä itsenäisyysjulistukseen vuonna 1776 ja antoivat elämän Amerikan yhdysvalloille, he ottivat valtavan harppauksen uskossa. He luottivat suuresti paitsi kansalaisiinsa, myös kaikkiin amerikkalaisiin, jotka seuraisivat heidän jälkeään. Tuo luottamus on siirtynyt sukupolvelta toiselle, ja sitä ovat kunnioittaneet miljoonat miehet ja naiset, joiden ahkera työ, uhraus, antelias henki ja kotimainen rakkaus ovat nähneet meidät turvallisesti yli kahden vuosisadan ajan suuressa haasteessa ja muutoksessa.

Kun kokoontumme jälleen juhlimaan suuren kansakuntamme syntymää, pohdimme merkittäviä saavutuksia, jotka ovat asettaneet meidät vertaansa vailla olevaan maailman johtoon. Tänään nauttimastamme rauhasta ja vauraudesta olemme velkaa valtavan kiitollisuuden suurille isänmaille, jotka ovat tulleet edessämme. 2000-luvun amerikkalaisina emme ole vain heidän rohkeutensa ja näkemyksensä edunsaajia, vaan myös heidän uhrinsa taloudenhoitajia.

Meidän tehtävämme on säilyttää vapaus, jonka turvaamiseksi niin monet rohkeat amerikkalaiset uhkasivat henkensä. Meidän tehtävämme on toteuttaa maamme korkeimmat oikeudenmukaisuuden, tasa-arvon ja ihmisarvon ideaalit. Meidän tehtävämme on hylätä vihan voimat, jotka pyrkivät jakamaan meidät ja omaksumaan sen sijaan yhteisen ihmiskuntamme ja arvomme, historiamme ja perintömme, jotka jaamme amerikkalaisina. Kansakuntamme matka täydellisemmän liiton muodostamiseksi ei ole missään vaiheessa ohi, mutta perustajien näkemyksen vahvistamana ja lastemme unelmien innoittamana olemme varmasti saavuttaneet määränpäämme.

Tänä itsenäisyyspäivänä, kun vietämme Amerikan menneisyyttä, nykyhetkeä ja tulevaisuutta, Hillary lähettää kanssani parhain toivomuksen kaikille upealle neljännelle heinäkuuta. '

BILL CLINTON Valentine Ergonomiset alueet suudella kumppaniasi Treffit kiinalainen uusivuosi Valentine Kuumat loma-tapahtumat

Opiskelu Isossa-Britanniassa

mikä päivä kiitospäivä on vuonna 2017
kiinalainen uusivuosi
Ystävänpäivä
Rakkauden ja hoidon lainaukset kuvilla Whatsappille, Facebookille ja Pinterestille
Määritelmä Treffit
Suhdeongelmat ja ratkaisut



  • KOTI
  • Takaisin 4. heinäkuuta kotiin
  • Festivaalit ympäri vuoden
  • Katso tämä sivu
  • Linkki meihin
  • Palaute

Mielenkiintoisia Artikkeleita